S&K6翻訳メンバー各位
S&K6の翻訳が完了しましたので連絡します。
大変遅くなり皆様にはご迷惑をお掛けすることになり申し訳ありませんでした。
深くお詫びいたします。また、皆様のご了解を得ずに修正したところもありますがご了解ください。
いったんCloseとし、AACE本部に翻訳完了を連絡して、販売や我々がどのように利用できるのかを問い合わせる予定です。
- 用語の統一性等見直すべき点は多々あるかとは思いますが、もし皆様の方でも気付かれた点がありましたら、修正しますのでいつでもご連絡下さい。
-
PDFのページ番号11に皆様の名前を記していますが、間違いがないか、またローマ字の表記でコメントがありましたらご連絡下さい。
- 翻訳版等は Google Drive にUPしました(32 S&K6 JapaneseのFolderに翻訳版のPDFを、31 Final Word FileにWordのNative Fileを入れてあります)。
- 活動記録から直接日本語版にリンクしています。
米澤
コメントをお書きください